İçeriğe atla

Классные фразы в турецком языке – turk tilida sinf ifodalari




Sınıf İfadeleri Классные фразы
Girebilir miyim? Можно войти?
Özür dilerim geç kaldım. Извините, я опоздал/опоздала.
Bir daha olmasın. Пусть этого больше не повторится.
Yerinize geçin. Садитесь на свои места.
Herkes yerine otursun. Все садитесь на свои места.
Lütfen sessiz olun. Потише, пожалуйста.
Neden aranızda konuşuyorsunuz? Почему вы разговариваете между собой?
Teker teker konuşun. Говорите по одному.
Ders başlıyor. Урок начинается.
Yoklama alalım. Проведём перекличку.
Ödevlerinizi çıkarın. Достаньте свои домашние задания.
Siz neden ödevinizi yapmadınız? Почему вы не сделали ваше домашнее задание?
Ödevinizi yapmayı unuttunuz mu? Вы забыли сделать домашнее задание?
Şimdi herkes defterini açsın. А теперь пусть все откроют свои тетради.
Hangi sayfada kalmıştık? На какой странице мы остановились?
Herkes bana baksın. Все посмотрите на меня.
Beni dinleyin. Послушайте меня.
Bu önemli bir konu. Это важная тема.
Herkes tahtaya baksın. Все посмотрите на доску.
Tahtadakileri defterinize yazın. Запишите то, что на доске, в свои тетради.
Benden sonra tekrarlayın. Повторите за мной.
Birlikte tekrar edelim. Давайте повторим вместе.
Türkçe konuşun lütfen. Говорите по-турецки, пожалуйста.
Kim tahtaya çıkmak ister? Кто хочет выйти к доске?
Sorulara cevap verelim. Давайте ответим на вопросы.
Aşağıdaki soruları cevaplayalım. Давайте ответим на следующие вопросы.
Aşağıdaki boşlukları dolduralım. Давайте заполним следующие пробелы.
Aşağıdaki resimlere bakalım. Давайте посмотрим на следующие картинки.
Aşağıdaki cümleleri örneklerdeki gibi tamamlayalım. Давайте закончим следующие предложения, как в примерах.
Örnekteki gibi sorular yazalım. Давайте напишем вопросы, как в примере.
Örnekteki gibi cevaplar yazalım. Давайте напишем ответы, как в примере.
Kim cevaplamak ister? Кто хочет ответить?
Bu soruyu kim cevaplayabilir? Кто может ответить на этот вопрос?
Kim denemek ister? Кто хочет попробовать?
Konuşmak isteyen elini kaldırsın. Тот, кто хочет говорить, поднимите руку.
Tekrar dener misiniz? Вы попробуете ещё раз?
Nasıl olmuş? Как получилось?
Birbirinizin kâğıtlarını kontrol edin. Проверьте работы друг друга.
Herkes kendi çalışmasını yapsın. Пусть каждый делает свою работу.
Herkes yazdı mı? Все написали?
Bitirdiniz mi? Вы закончили?
Bu konuyu tekrar anlatmamı ister misiniz? Вы хотите, чтобы я объяснил/объяснила эту тему ещё раз?
Biraz daha açıklar mısınız? Вы не могли бы объяснить немного яснее?
Sorusu olan var mı? У кого-нибудь есть вопросы?
Tahtayı sileyim mi? Мне стереть с доски?
Tahtayı göremiyorum. Я не вижу доски.
Yerimi değiştirebilir miyim? Можно мне пересесть?
Pencereyi açabilir miyiz? Мы можем открыть окно?
Lavaboya gidebilir miyim? Можно мне выйти в туалет?
Fazla kalemi olan var mı? У кого-нибудь есть лишняя ручка/карандаш?
Defterimi bulamıyorum. Я не могу найти свою тетрадь.
Çantamı evde unutmuşum. Я забыл/забыла свой портфель/сумку дома.
Biraz ara verelim. Давайте сделаем небольшой перерыв.
Teneffüsten sonra devam edelim. Продолжим после перемены.
Beş dakika sonra zil çalacak. Звонок прозвенит через пять минут.
Biraz bekleyin. Подождите немного.
Zil çaldı. Звонок прозвенел.
Dersimiz bitti. Наш урок закончен.
Yarınki ödeviniz beşinci sayfadaki alıştırmalar. Ваше домашнее задание на завтра – упражнения на пятой странице.
Çıkışta görüşürüz. Увидимся после уроков.
Sınav ne zaman? Когда экзамен?
Yarın deneme sınavı var. Завтра будет пробный экзамен.
Dört yanlış bir doğruyu götürür. Четыре ошибки аннулируют один правильный ответ.
Sınavdan kaç aldınız? Какую оценку вы получили за экзамен?
Hafta sonu birlikte kütüphaneye gidelim mi? Пойдём в библиотеку вместе на выходных?
Hocayı hiç beğenmedim. Мне совсем не понравился преподаватель.
Öğretmen çok ödev veriyor. Учитель задаёт очень много домашнего задания.
Bu kursu bırakacağım. Я брошу этот курс.

Sınıf İfadeleri Sinf Ifodalari
Girebilir miyim? Kirishim mumkinmi?
Özür dilerim geç kaldım. Kechirasiz, kech qoldim.
Bir daha olmasın. Boshqa takrorlanmasin.
Yerinize geçin. Joyingizga oʻting.
Herkes yerine otursun. Hamma joyiga oʻtirsin.
Lütfen sessiz olun. Iltimos, jim boʻling.
Neden aranızda konuşuyorsunuz? Nega oʻzaro gaplashyapsizlar?
Teker teker konuşun. Bittalab gapiringlar.
Ders başlıyor. Dars boshlanmoqda.
Yoklama alalım. Davomat qilamiz.
Ödevlerinizi çıkarın. Uy vazifalaringizni chiqaring.
Siz neden ödevinizi yapmadınız? Siz nega uy vazifangizni qilmadingiz?
Ödevinizi yapmayı unuttunuz mu? Uy vazifangizni qilishni unutdingizmi?
Şimdi herkes defterini açsın. Endi hamma daftarlarini ochsin.
Hangi sayfada kalmıştık? Qaysi sahifada qolgan edik?
Herkes bana baksın. Hamma menga qarasin.
Beni dinleyin. Meni tinglang.
Bu önemli bir konu. Bu muhim mavzu.
Herkes tahtaya baksın. Hamma doskaga qarasin.
Tahtadakileri defterinize yazın. Doskadagilarni daftaringizga yozing.
Benden sonra tekrarlayın. Mendan keyin takrorlang.
Birlikte tekrar edelim. Birgalikda takrorlaylik.
Türkçe konuşun lütfen. Turkcha gapiring, iltimos.
Kim tahtaya çıkmak ister? Kim doskaga chiqishni xohlaydi?
Sorulara cevap verelim. Savollarga javob beraylik.
Aşağıdaki soruları cevaplayalım. Quyidagi savollarga javob beraylik.
Aşağıdaki boşlukları dolduralım. Quyidagi bo’sh joylarni to’ldiraylik.
Aşağıdaki resimlere bakalım. Quyidagi rasmlarga qaraylik.
Aşağıdaki cümleleri örneklerdeki gibi tamamlayalım. Quyidagi gaplarni misollardagidek tugallaylik.
Örnekteki gibi sorular yazalım. Misoldagidek savollar yozaylik.
Örnekteki gibi cevaplar yazalım. Misoldagidek javoblar yozaylik.
Kim cevaplamak ister? Kim javob berishni xohlaydi?
Bu soruyu kim cevaplayabilir? Bu savolga kim javob bera oladi?
Kim denemek ister? Kim urinib koʻrishni xohlaydi?
Konuşmak isteyen elini kaldırsın. Gapirmoqchi boʻlgan qoʻlini koʻtarsin.
Tekrar dener misiniz? Yana bir marta urinib koʻrasizmi?
Nasıl olmuş? Qanday boʻldi?
Birbirinizin kâğıtlarını kontrol edin. Bir-biringizning qogʻozlaringizni tekshiring.
Herkes kendi çalışmasını yapsın. Hamma oʻz ishini qilsin.
Herkes yazdı mı? Hamma yozdimi?
Bitirdiniz mi? Tugatdingizmi?
Bu konuyu tekrar anlatmamı ister misiniz? Bu mavzuni yana bir marta tushuntirishimni xohlaysizmi?
Biraz daha açıklar mısınız? Biroz yana aniqroq tushuntira olasizmi?
Sorusu olan var mı? Savoli bor odam bormi?
Tahtayı sileyim mi? Doskani oʻchiraymi?
Tahtayı göremiyorum. Doskani koʻrmayapman.
Yerimi değiştirebilir miyim? Joyimni oʻzgartirishim mumkinmi?
Pencereyi açabilir miyiz? Derazani ochishimiz mumkinmi?
Lavaboya gidebilir miyim? Tahoratxonaga chiqishim mumkinmi?
Fazla kalemi olan var mı? Kimdadir ortiqcha ruchka/qalam bormi?
Defterimi bulamıyorum. Daftarimni topolmayapman.
Çantamı evde unutmuşum. Sumkamni uyda unutibman.
Biraz ara verelim. Biroz tanaffus qilaylik.
Teneffüsten sonra devam edelim. Tanaffusdan keyin davom ettiramiz.
Beş dakika sonra zil çalacak. Besh daqiqadan keyin qoʻngʻiroq chaladi.
Biraz bekleyin. Biroz kuting.
Zil çaldı. Qoʻngʻiroq chalindi.
Dersimiz bitti. Darsimiz tugadi.
Yarınki ödeviniz beşinci sayfadaki alıştırmalar. Ertangi uy vazifangiz beshinchi sahifadagi mashqlar.
Çıkışta görüşürüz. Chiqishda koʻrishamiz.
Sınav ne zaman? Imtihon qachon?
Yarın deneme sınavı var. Ertaga sinov imtihoni bor.
Dört yanlış bir doğruyu götürür. Toʻrtta notoʻgʻri bitta toʻgʻrini olib ketadi.
Sınavdan kaç aldınız? Imtihondan necha baho oldingiz?
Hafta sonu birlikte kütüphaneye gidelim mi? Dam olish kunlari birga kutubxonaga boraylikmi?
Hocayı hiç beğenmedim. Domla menga umuman yoqmadi.
Öğretmen çok ödev veriyor. Oʻqituvchi juda koʻp uy vazifasi beryapti.
Bu kursu bırakacağım. Bu kursni tashlayman.